Название: Площадь
Размер: драббл, 556 слов
Пейринг/Персонажи: Элиза Штарквинд, Олаф Кальдмеер, Ротгер Вальдес, Руперт Фельсенбург
Категория: джен, юст, броманс
Жанр: драма, романс, повседневность
Рейтинг: PG-13
Примечание: по заявке "Элиза Штарквинд приходит к власти по закону и при поддержке гильдий и простонародья. Борьба с партией самопровозглашенного тирана Руперта. Руперт изгнан с позором."
читать дальшеСначала Руперт ещё старался держаться, потом только бессмысленно сжимал руки и всё пытался поймать её взгляд. На своего бывшего адмирала он не смотрел. Кальдмеер молчал, пока изменнику Фельсенбургу зачитывали приговор регента, и только желваки играли на его лице. Он дважды был в плену, думала Элиза, и даже тогда меня не позорил. Если бы герцогом Фельсенбургом был он...
- Солдаты, - сказал Кальдмеер, не отрывая глаз от помоста, - не должны видеть ни казнь, ни позор офицеров. Не сейчас, когда на перевалах ещё идут бои.
- Он осуждён военным трибуналом и именем кесаря. Он больше не офицер. И не подданный Дриксен.
- Он был тебе внуком, - тихо сказал Кальдмеер.
Она сбросила капюшон и взглянула на него в упор:
- Да. Был.
Внизу, на площади, над головой Руперта ломали шпагу. Лотта лежала больной в родовом замке среди своих елей, Лотта могла не смотреть. Чего она ждала, воспитав такого сына? От столицы от Киршенбаума он напоил страну кровью. Да, холодно подумала она. После Киршенбаума уже не сомневался никто.
- Руперт, - холодно уронила она, - забыл, каким семьям наследует. Что ещё постыднее, он позволил себе проиграть. - Она сделала шаг к адмиралу, но он не шевельнулся. - Будь на моём месте мой дед, Старый Волк Штарквиндов, он бы повесил его на первой же ветке. Восток ещё не замирён...
- Он перейдёт под вашу руку, эрэа. Не пройдёт и полгода, как вы образумите их.
Адмирал говорил мало и отвечал неохотно. Горе и раны, пусть не по своей вине, мучали даже таких мужчин. Благодарение Создателю, что он вернулся. Он был сыном оружейника и торговки, но в одном его слове было больше толка, чем во всём щебете кесарского двора.
- Кесарю нужен будет малый совет, поверенные в делах и наставники. Люди с опытом. - Через силу она улыбнулась. - Я хочу, чтобы он был мудрым.
"Чтобы он вырос таким, как ты".
- Среди Штарквиндов, - улыбнулся он устало, - такой человек найдётся. Ему нужны законники и казначеи. Не я.
- Я прошу тебя, Олаф. - Даже в седоземельских мехах ей вдруг стало холодно. - Останься.
- Завтра я уезжаю с принцем Бруно, - бесстрастно сказал он. - На границе с Талигом он пробудет не меньше полугода. - И добавил уже мягче: - Прости.
Она закусила губы. Другие сами просили у неё почестей. Другие, не он.
- И что тот талигоец, который принял тебя в своём доме? - вдруг вырвалось у неё.
- Он будет делать то, что решил, - ответил он твёрдо. - Он не опозорит себя.
Она кивнула. Он мог бы ничего не говорить больше, но он посмотрел на неё своими спокойными серыми глазами и тихо добавил:
- Он мог похоронить меня или оставить в море, но я лежал в его комнатах гостем, пока не сошли снега и я снова не взял в руки шпагу. И ни кесарю, ни священнику мне нечего больше сказать.
Внизу, на площади, Руперта уже держали под руки. Он то ли задыхался, то ли проклинал всех, но этого нельзя было разобрать.
- Я знаю, сколько они снятся, - добавил Олаф странным и хриплым голосом.
- Он не посмеет, - отрезала Элиза. - Он достаточно меня беспокоил. Следующий кесарь будет помнить свой долг. Ты проводишь меня?
Он взял её руку твёрдо, но бережно. Её волосы сбились и плащ вымок, но ей не было до этого дела.
"Запоминай", - сказала она себе резко. - "Запоминай. Это последний раз".
«- Он осуждён военным трибуналом и именем кесаря. Он больше не офицер. И не подданный Дриксен.
- Он был тебе внуком, - тихо сказал Кальдмеер.
Она сбросила капюшон и взглянула на него в упор:
- Да. Был.»
Драматизм! Наслаждение! Соразмерная развязка!
Очень понравились Элиза и Олаф. Конец Руперта в разы художественнее и достойнее, чем его невнятное жизненное бултыхание в каноне.
Спасибо.